パリ·ジュテーム Paris je t'aime d'amour 今夜でパリとお別れ

1929年のエルンスト・リュビッチErnst Lubitsch監督のミュージカル・コメディ映画「ラヴ・パレードThe love parade(仏名Parade d'Amour)」の主題歌

作詞:クリフォード・グレイClifford Grey

作曲:ヴィクター・シェルツィンゲルVictor Schertzinger


今夜限りでパリを離れる お別れだ さようなら

こころの街パリ

さようなら美しい都

またいずれ会おう

と歌う

パリ ジュテーム ジュテームが印象的


Ô mon Paris, ville idéale

Qu’il me faut quitter dès ce soir.

Adieu, ma belle capitale,

Adieu, non, au revoir !

おお私のパリ理想の街よ

今夜で離れなければならないとは

さようなら私の美しい都

さようならまた会おう

  

Paris, je taime

Je t'aime, je t'aime,

Avec ivresse

Comme une maîtresse

Tu m'oublieras bien vite et pourtant,

Mon cœur est tout chaviré en te quittant

Il faut te dire

Qu'avec ton sourire

Tu m'as pris l'âme

Ainsi qu'une femme 

Tout en moi est à toi pour toujours

Paris, je t'aime, d'amour

パリよ愛している

愛している愛している

夢中で

愛人のように

あなたは私をすぐに忘れるだろうが

あなたと離れつつ私の心はとても動揺している

あなたに言うべきだろう

あなたの微笑みで

あなたは私の魂と

一人の女性も奪った

私のすべては永遠にあなたのもの


Paris, je t'aime

Je t'aime, je t'aime

Pour les caresses

De mille maîtresses

Elles m'oublieront bien vite et pourtant

Moi, d'leurs baisers

Je me souviendrai bien longtemps

L'une après l'une

La blonde et la brune,

M'ont fait, sans phrase,

Goûter mille extases

Aussi je t'appartiens pour toujours

Paris, je t'aime d'amour

Je t'aime, je t'aime

パリよ愛している

愛している愛している

たくさんの愛人の愛撫で  

彼女達は私をすぐに忘れるだろうが

私は彼女の口づけを

ずっと忘れないだろう

一人そして一人と

ブロンドや栗毛

私に言葉も交わさずに

あまたの陶酔を味わせてくれた

それ故に私はずっとあなたのもの

パリよ愛している心から

小國裕美 オフィスイマジン office imagine

シャンソンに愛された歌姫、小國裕美のブログです。 イマジン代表 小國裕美ランチ、ディナーコンサート Oguni ZENTSUJI FRENCH RESTAURANT にて 2024年11月2日、3日 皆様とスペシャルなひととき、幸せな日となりました すべてのお客様、スタッフの皆様に深謝しつつ

0コメント

  • 1000 / 1000